Перевод "shaved ice" на русский
Произношение shaved ice (шэйвд айс) :
ʃˈeɪvd ˈaɪs
шэйвд айс транскрипция – 18 результатов перевода
I was lucky if I could see her a couple hours every weekend.
I'd take her to the park and push her on a swing and buy a shaved ice.
You know what that's life.
Было удачей, если я мог видеть ее пару часов каждые выходные.
Я водил ее в парк, катал на качелях и покупал фруктовый лед.
Знаешь, каково это?
Скопировать
I love science!
Okay, Tasha, how about we get you a shaved ice, yes?
What flavor would you like?
Я люблю науку! Хорошо, Таша.
Как насчёт того, чтобы мы принесли тебе замороженный лёд?
С каким вкусом ты хочешь?
Скопировать
Two and a half jiggers Bacardi White Label rum, juice of two limes, half a grapefruit, plus six drops of Maraschino.
You whir the whole mess with shaved ice in an electric mixer, and you're ready to rumba.
I invented the damn drink, and I own the house record in drinking them.
Две с половиной части рома... две части лайма, половина грейпфрута и шесть капель Марасчино.
Смешать до однородной массы... и ты готов к румбе.
Я придумал этот чертов напиток, и предлагаю делать ставки.
Скопировать
We're supposed to be playing boyfriend and girlfriend.
Do you want me to get you a shaved ice, Fi?
I mean, I need someone, okay?
Мы должны вести себя, как настоящая пара.
Фи, принести тебе чего-нибудь холодненького?
То есть, мне нужен этот парень.
Скопировать
Let's go to the harbor's ice bar to eat that shave ice that we had before.
What, shaved ice?
Bring out the proof.
Пойдем в кафе на пристани и поедим того мелкого льда, что мы ели раньше.
Что, мелкий лед?
Предъявить доказательства .
Скопировать
Honey, what is it?
I'm gonna go get some shaved ice at the hotel next door With some kids.
What kids?
Дорогая, в чем дело?
Я собираюсь сходить за гавайским мороженым в соседний отель с парой ребят.
Каких ребят?
Скопировать
Reid, isn't Jimmy Mercado yeah.
The shaved ice man?
Hotch, we just interviewed this guy yesterday.
Рид, это Джимми Меркадо?
Да. - Выбритый седой мужчина?
Хотч, мы только вчера опрашивали этого парня .
Скопировать
Every summer she used to go down to Sydney, Australia.
One summer she got a job selling shaved ice outside the king's head.
Ring any bells...
Каждое лето она уезжала в Австралию, в Сидней.
Одним летом она нашла работу торговать мороженым возле Кингс Хед.
Знакомое название...
Скопировать
No, she's out getting the dessert for the party--
Hawaiian shaved ice with all the best flavors, including everyone's favorite--
Tutti Frutti.
Ее нет, она уехала за десертом для вечеринки--
Фруктовый лед с самыми лучшими сиропами, включая любимый всеми--
Тутти-Фрутти.
Скопировать
Sure.
Unless you're planning on ordering a shaved ice Appletini.
I've noticed.
Конечно.
Если только не планируешь заказать яблочный мартини с колотым льдом.
Я предупрежу, если что.
Скопировать
I want a man in front of every one of them.
Oh, come on -- I got to dumpster dive through 40,000 hot dogs and blue shaved ice?
Go before they empty it.
Я хочу, чтобы перед каждым из них стоял полицейский.
Ох, да ладно! Я должен нырять в мусорку и копаться в 40 тысячах хот-догов и фруктовом льде?
Иди, пока они не опустошили их.
Скопировать
Hey, yo.
That's a shaved-ice snitch right there.
You know this guy's hot with the Five-O, right?
Эй.
Это бритый под ноль стукач прямо тут.
Знаешь, этот парень греется с 5-0, да?
Скопировать
He's creating signature drinks for the diner.
I suggested any household poison over shaved ice.
Han, this is a stupid idea.
Он придумывает фирменные напитки нашей закусочной.
Я ему предложила смешать "буравчик" с какой-нибудь бытовой отравой.
Хан, это же дурацкая затея.
Скопировать
I'm really late, aren't I?
I already ordered some shaved ice.
You can pay. Wait, shaved ice isn't important.
- 500 000 вон?
Замечательно.
которые только что получила.
Скопировать
I already ordered some shaved ice.
Wait, shaved ice isn't important.
My hands were trembling so much, I couldn't drive.
Замечательно.
которые только что получила.
Хорошо. Давай сделаем это. Я уже чувствую себя бабушкой.
Скопировать
Grans?
Shaved ice, cool you down, man?
Uh, hey, we don't have any money so, uh, why don't you just leave?
Бабушка?
- Ледяная стружка, Вмиг охлаждает.
- У нас нет денег, так что почему бы вам просто не уйти?
Скопировать
And then he bought me a shaved ice, so I felt bad.
And what happened after he bought you the shaved ice?
Nothing. I went straight home.
А он купил мне строганый лёд. И мне было неловко.
А что случилось после этого? Ничего.
Поехала домой.
Скопировать
Okay, I went to go break up with him.
And then he bought me a shaved ice, so I felt bad.
And what happened after he bought you the shaved ice?
Ладно, я собиралась с ним порвать.
А он купил мне строганый лёд. И мне было неловко.
А что случилось после этого? Ничего.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов shaved ice (шэйвд айс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shaved ice для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шэйвд айс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение